Traducción del término inglés "Lumped parameter"

#1
Hola amigos, como se dice en Español lo que en Inglés se llama "lumped parameter". El significado es la idealización/simplificación de un circuito electrónico como parte de análisis de un sistema. El término se usa en ingeniería en general.

Estoy esperando la autorización del propietario de los derechos intelectuales de un curso universitario de electrónica análoga para traducirlo al Español. El curso existe en Inglés y consiste de un número considerable de partes que vienen como video, cuyo contenido hablado esta documentado en un pdf y para los cuales existen ejercicios de laboratorio. Representa un semestre de universidad e introduce de forma muy básica, muy facil de entender a la electrónica análoga cubriendo tanto las componentes, como el análisis de un circuito y el diseño.
 
Última edición:
#2
Si mi memoria no me falla, es circuito de parametros concentrados (en oposicion a circuito de parametros distribuidos).
 
#4
Proviene de la disciplina del agrupamiento de la materia, LMD. Tratandose de un nivel de abstracción en el cual nos interesan los elementos por lo que hacen y para que funcionan, no por sus principios fisicos. Así enseñan en el MIT electrónica analógica: Construír cosas interesantes. Saludos!.
 

Temas similares

Arriba